|
über Cafe Fromme -
Die Community
|
|
Geschrieben von: Tortenguru
|
|
The englsih translation is actually done by google. Not a great approach I have to admit. If you know of a better translation service, please let me know
Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spambots geschützt! JavaScript muss aktiviert werden, damit sie angezeigt werden kann.
hint: the name of our shop is "From me" - google translates it to 'pious' which is in fact the correct translation, but makes no sense at all in the context. so, if you read "pious cafe" or "pious cake", you may like to translate it inside your head as "Cafe From me " or "From me cake"
|